晦日益州北池陪宴
临泛从公日,仙舟翠幕张。
七桥通碧沼,双树接花塘。
玉烛收寒气,金波隐夕光。
野闻歌管思,水静绮萝香。
游骑萦林远,飞桡截岸长。
郊原怀灞浐,陂溠写江潢。
常侍传花诏,偏裨问羽觞。
岂令南岘首,千载播馀芳。
拼音分享图
所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 晦日:农历每月的最后一天。
- 益州:古代地名,今四川省一带。
- 北池:益州的一个池塘名。
- 临泛:指乘船游玩。
- 仙舟:装饰华美的船只,常用来比喻游船。
- 翠幕:绿色的帐幕,这里指船上的装饰。
- 七桥:指池塘上的七座桥。
- 碧沼:清澈的池塘。
- 双树:两棵树。
- 花塘:种有花卉的池塘。
- 玉烛:指月光。
- 金波:金色的波光,这里指夕阳的余晖。
- 野闻:在野外听到的。
- 绮萝:美丽的藤萝。
- 游骑:骑马游玩的人。
- 萦林:环绕树林。
- 飞桡:快速划动的桨。
- 截岸:船只划过岸边。
- 郊原:郊外的平原。
- 怀灞浐:怀念灞水和浐水,两者都是长安附近的河流。
- 陂溠:曲折的水岸。
- 写江潢:描绘江河的景色。
- 常侍:官职名,这里指陪伴皇帝的官员。
- 传花诏:传递赏花的命令。
- 偏裨:副将,这里指陪同的官员。
- 问羽觞:询问饮酒的情况。
- 南岘首:地名,这里指南方的山岭。
- 千载:千年。
- 播馀芳:流传美好的名声。
翻译
在农历每月的最后一天,我乘船游玩于益州的北池,船上装饰着华美的翠幕。池塘上有七座桥通往清澈的水域,两棵树连接着种满花卉的池塘。月光收敛了寒气,夕阳的金色波光隐没在夜色中。在野外,我听到了歌声和管乐,水面平静,美丽的藤萝散发着香气。骑马游玩的人环绕着远处的树林,快速划动的桨船划过岸边。我怀念着灞水和浐水,曲折的水岸描绘着江河的美景。常侍传递着赏花的命令,副将询问着饮酒的情况。这不仅仅是为了让南方的山岭,千年之后还能流传着美好的名声。
赏析
这首诗描绘了诗人在益州北池的一次宴游经历,通过细腻的笔触展现了自然美景和宴会的欢乐氛围。诗中“七桥通碧沼,双树接花塘”等句,巧妙地运用了对仗和意象,增强了诗歌的视觉效果和艺术感染力。同时,诗人在享受美景的同时,也不忘表达对历史和文化的怀念,体现了诗人深厚的文化底蕴和情感世界。整首诗语言优美,意境深远,是司空曙诗歌中的佳作。