晦日益州北池陪宴

·
临泛从公日,仙舟翠幕张。 七桥通碧沼,双树接花塘。 玉烛收寒气,金波隐夕光。 野闻歌管思,水静绮萝香。 游骑萦林远,飞桡截岸长。 郊原怀灞浐,陂溠写江潢。 常侍传花诏,偏裨问羽觞。 岂令南岘首,千载播馀芳。
拼音分享图

所属合集

(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 晦日:农历每月的最后一天。
  • 益州:古代地名,今四川省一带。
  • 北池:益州的一个池塘名。
  • 临泛:指乘船游玩。
  • 仙舟:装饰华美的船只,常用来比喻游船。
  • 翠幕:绿色的帐幕,这里指船上的装饰。
  • 七桥:指池塘上的七座桥。
  • 碧沼:清澈的池塘。
  • 双树:两棵树。
  • 花塘:种有花卉的池塘。
  • 玉烛:指月光。
  • 金波:金色的波光,这里指夕阳的余晖。
  • 野闻:在野外听到的。
  • 绮萝:美丽的藤萝。
  • 游骑:骑马游玩的人。
  • 萦林:环绕树林。
  • 飞桡:快速划动的桨。
  • 截岸:船只划过岸边。
  • 郊原:郊外的平原。
  • 怀灞浐:怀念灞水和浐水,两者都是长安附近的河流。
  • 陂溠:曲折的水岸。
  • 写江潢:描绘江河的景色。
  • 常侍:官职名,这里指陪伴皇帝的官员。
  • 传花诏:传递赏花的命令。
  • 偏裨:副将,这里指陪同的官员。
  • 问羽觞:询问饮酒的情况。
  • 南岘首:地名,这里指南方的山岭。
  • 千载:千年。
  • 播馀芳:流传美好的名声。

翻译

在农历每月的最后一天,我乘船游玩于益州的北池,船上装饰着华美的翠幕。池塘上有七座桥通往清澈的水域,两棵树连接着种满花卉的池塘。月光收敛了寒气,夕阳的金色波光隐没在夜色中。在野外,我听到了歌声和管乐,水面平静,美丽的藤萝散发着香气。骑马游玩的人环绕着远处的树林,快速划动的桨船划过岸边。我怀念着灞水和浐水,曲折的水岸描绘着江河的美景。常侍传递着赏花的命令,副将询问着饮酒的情况。这不仅仅是为了让南方的山岭,千年之后还能流传着美好的名声。

赏析

这首诗描绘了诗人在益州北池的一次宴游经历,通过细腻的笔触展现了自然美景和宴会的欢乐氛围。诗中“七桥通碧沼,双树接花塘”等句,巧妙地运用了对仗和意象,增强了诗歌的视觉效果和艺术感染力。同时,诗人在享受美景的同时,也不忘表达对历史和文化的怀念,体现了诗人深厚的文化底蕴和情感世界。整首诗语言优美,意境深远,是司空曙诗歌中的佳作。

司空曙

司空曙

司空曙,字文明,或作文初。广平(今河北永年县东南)人,大历十才子之一,唐代诗人。约唐代宗大历初前后在世。大历年进士,磊落有奇才,与李约为至交。性耿介,不干权要。家无担石,晏如也。尝因病中不给,遣其爱姬。韦辠节度剑南,辟致幕府。授洛阳主簿。未几,迁长林县丞。累官左拾遗。终水部郎中。其诗朴素真挚,情感细腻,多写自然景色和乡情旅思,诗风闲雅疏淡。 ► 165篇诗文