白马津阻雨

津树萧萧旅馆空,坐看疏叶绕阶红。 故乡千里楚云外,归雁一声烟雨中。 漳浦病多愁易老,茂陵书在信难通。 功名傥遂身无事,终向溪头伴钓翁。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 白马津:古代黄河渡口,在今河南省滑县东北。
  • 津树:渡口的树木。
  • 萧萧:形容风声。
  • 旅馆空:旅馆显得空荡荡的。
  • 疏叶:稀疏的树叶。
  • 绕阶红:落叶围绕着台阶,呈现出红色。
  • 楚云外:楚地的云层之外,指遥远的故乡。
  • 归雁:南飞的雁群。
  • 烟雨:细雨蒙蒙,如烟似雾。
  • 漳浦:漳水之滨,这里指诗人所在地。
  • 病多:疾病频繁。
  • 茂陵书:指远方的书信。茂陵,汉武帝的陵墓,这里借指远方。
  • (tǎng):倘若,如果。
  • :实现。
  • 溪头伴钓翁:在溪边陪伴钓鱼的老人,指隐居生活。

翻译

渡口的树木在风中萧萧作响,旅馆内空无一人,我坐着凝视着稀疏的落叶围绕着台阶,呈现出红色。我的故乡远在千里之外的楚地云层之外,归雁的叫声在烟雨中回荡。漳水之滨,我因病多而容易衰老,远方的书信难以传达。如果功名能够实现,我身无牵挂,终将走向溪边,陪伴钓鱼的老人,过上隐居的生活。

赏析

这首诗描绘了诗人在白马津渡口孤独等待的情景,通过对周围环境的细腻描写,表达了对故乡的深深思念和对隐居生活的向往。诗中“津树萧萧旅馆空”一句,以萧萧的风声和空荡的旅馆,烘托出诗人的孤独与寂寞。后文通过对故乡的遥望和对归雁的描写,进一步强化了这种思乡之情。最后,诗人表达了对功名的淡漠和对隐居生活的渴望,体现了诗人超脱世俗、向往自然的心境。

司马扎

生卒年、籍贯皆不详。扎,一作礼。侨居茂陵(今陕西兴平东北)。宣宗大中(公元847年-公元858年)时人,与储嗣宗同时。应举不第,终生落拓,奔走四方,备极艰辛。事迹散见其诗与《直斋书录解题》卷一九。其诗颇能体察民生疾苦,有讽谕之旨。诗风古朴,无晚唐浮艳习气,实为当时之佼佼者。其《宫怨》一诗,颇为周容所称赏,谓“较蕴藉,不碍大雅”(《春酒堂诗话》)。许学夷亦评其诗“间有远韵,亦能成篇”(《诗源辨体》卷三一)。辛文房则谓其与王周等人“皆气卑格下”(《唐才子传》卷一〇)。《直斋书录解题》著录《司马先辈集》一卷,今已佚。《全唐诗》存诗一卷。 ► 37篇诗文

司马扎的其他作品