(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 汶上:指汶水之滨,今山东省泰安市一带。
- 莲峰:指泰山,因其山峰状如莲花而得名。
- 凤皇池:指皇宫中的池塘,这里代指朝廷。
- 仞:古代长度单位,一仞约为八尺。
- 五千仞雪:形容高山上的积雪,这里可能暗指高远的志向或艰难的处境。
翻译
几年前我们在汶水之滨约定一同游玩,计划在泰山的莲花峰旁建造一座楼阁。 如今你已成为皇宫中的贵客,面对那高耸入云、积雪覆盖的山峰,你却不再回头。
赏析
这首作品通过回忆与现实的对比,表达了诗人对友人王十四舍人高升后可能遗忘旧约的感慨。诗中“汶上约同游”与“莲峰别置楼”的设想,展现了诗人对友情的珍视和对自然美景的向往。而“今日凤皇池畔客,五千仞雪不回头”则透露出诗人对友人可能因地位变化而改变心意的担忧。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,体现了司空图对友情的深刻思考和细腻表达。