(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 绿腰:一种古代舞蹈,以舞者腰肢柔软、动作优美著称。
- 乐世:指《乐世曲》,唐代教坊曲名,后用作词牌名。
- 稠:密集,频繁。
翻译
管乐急促,弦乐繁复,节拍逐渐密集,绿腰舞者在曲终时宛转舞动。 我确实知道《乐世曲》每一声都是快乐的,但对于年老多病的人来说,听着难免会感到忧愁。
赏析
这首作品描绘了唐代宴会上乐舞的盛况,通过“管急弦繁拍渐稠”生动地再现了音乐的激昂和节奏的紧凑。诗中“绿腰宛转曲终头”一句,不仅赞美了舞者优美的舞姿,也暗示了乐曲的高潮部分。后两句则通过对比“乐世声声乐”与“老病人听未免愁”,表达了诗人对人生不同阶段的感慨,以及对音乐情感共鸣的深刻理解。整首诗语言简练,意境深远,展现了白居易对音乐和人生的独到见解。