(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 清光:指清澈明亮的光线,这里特指月光。
- 花宫:指寺庙,因寺庙常有花卉装饰,故称。
- 水府:指水中的宫殿,这里比喻月光照耀下的水面。
- 皓:明亮,洁白。
- 庾公:指庾信,南朝文学家,这里用以比喻韦使君和阎别驾。
翻译
在这个夜晚,月光清澈明亮,自古以来人们的期盼都是相同的。 野外山峦被雾气笼罩,城池低处树木在风中摇曳。 寺庙中花团锦簇,深邃幽静,水面上月光皎洁,空灵如梦。 遥想在那高楼之上,只有你与庾信般的才子相对而坐。
赏析
这首诗描绘了一个月夜的静谧景象,通过对比野外与城中的自然风光,以及寺庙与水面的静谧与空灵,表达了诗人对远方友人的思念之情。诗中“清光此夜中,万古望应同”一句,既展现了月光的永恒之美,也隐喻了人们对美好事物的共同向往。后两句则通过高楼上的想象,将友人的形象与历史上的文学巨匠庾信相提并论,表达了对友人才华的赞赏和对相聚的渴望。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了司空曙诗歌的独特魅力。