元微之除浙东观察使喜得杭越邻州先赠长句

稽山镜水欢游地,犀带金章荣贵身。 官职比君虽校小,封疆与我且为邻。 郡楼对玩千峰月,江界平分两岸春。 杭越风光诗酒主,相看更合与何人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 稽山镜水:指会稽山和镜湖,是浙江绍兴的著名景点。
  • 犀带金章:指高级官员的服饰,犀带是腰带,金章是官印。
  • 封疆:指行政区域,即地方的管辖范围。
  • 江界:指江河的分界线。
  • 郡楼:指地方政府的办公楼。
  • 诗酒主:指喜欢诗酒的人,这里指白居易和元微之。

翻译

会稽山和镜湖是欢乐游玩的地方,你身着犀带金章,荣耀而尊贵。 你的官职虽比我小一些,但我们的管辖区域却是相邻的。 在郡楼上共同观赏千峰之上的月光,江河的分界线平分了两岸的春色。 杭州和越州的风光,以及诗酒之乐,我们是最合适分享的人。

赏析

这首诗是白居易赠给即将赴任浙东观察使的元微之的作品。诗中,白居易表达了对元微之的祝贺和喜悦,同时也流露出对自己官职的满足和对友情的珍视。通过描绘会稽山、镜湖的美景,以及郡楼上的月色和江河两岸的春光,诗人展现了对自然美景的热爱和对生活的享受。最后两句,诗人以杭州和越州的风光以及诗酒之乐为背景,强调了与元微之的深厚友谊和共同的兴趣爱好,表达了希望与好友共享美好时光的愿望。整首诗语言优美,意境深远,情感真挚,展现了白居易诗歌的独特魅力。

白居易

白居易

白居易,字乐天,晚年又号香山居士,河南新郑(今郑州新郑)人,我国唐代伟大的现实主义诗人,中国文学史上负有盛名且影响深远的诗人和文学家。他的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。白居易故居纪念馆坐落于洛阳市郊。白园(白居易墓)坐落在洛阳城南香山的琵琶峰。 ► 2963篇诗文