罗敷水

野店东头花落处,一条流水号罗敷。 芳魂艳骨知何处,春草茫茫墓亦无。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 罗敷:古代美女名,后泛指美女。
  • 芳魂艳骨:指美女的灵魂和遗骨。
  • 春草茫茫:形容春天草地茂盛,一片茫茫。

翻译

在野店的东头,花儿落下的地方,有一条流水名叫罗敷。 那美丽的女子,她的灵魂和遗骨如今在哪里呢?春天茂盛的草地上,连她的墓地也找不到了。

赏析

这首作品通过描绘野店东头的落花和名为罗敷的流水,引出了对古代美女罗敷的怀念。诗中“芳魂艳骨知何处”一句,表达了诗人对罗敷逝去后的无限追思和无法寻觅的遗憾。结尾的“春草茫茫墓亦无”则进一步以春天茂盛却无人知晓的草地,来比喻罗敷的墓地已无处寻觅,增添了诗意的凄美和深沉的哀愁。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对美好事物消逝的感慨和对过往的怀念。

白居易

白居易

白居易,字乐天,晚年又号香山居士,河南新郑(今郑州新郑)人,我国唐代伟大的现实主义诗人,中国文学史上负有盛名且影响深远的诗人和文学家。他的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。白居易故居纪念馆坐落于洛阳市郊。白园(白居易墓)坐落在洛阳城南香山的琵琶峰。 ► 2963篇诗文