曲江忆李十一

李君殁后共谁游,柳岸荷亭两度秋。 独绕曲江行一匝,依前还立水边愁。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (mò):去世。
  • 两度秋:两个秋天,即两年。
  • (zā):环绕一周。

翻译

自从李君去世后,我还能与谁一同游赏? 柳树岸边,荷塘亭旁,已经度过了两个秋天。 独自绕着曲江走了一圈,依旧站在水边,心中充满了愁绪。

赏析

这首作品表达了诗人白居易对已故友人李十一的深切怀念。诗中,“柳岸荷亭两度秋”描绘了时间的流逝,同时也暗示了诗人对友人的思念之情未曾减退。最后两句“独绕曲江行一匝,依前还立水边愁”则通过具体的行动和场景,进一步抒发了诗人内心的孤独和哀愁。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了白居易对友情的珍视和对逝去时光的感慨。

白居易

白居易

白居易,字乐天,晚年又号香山居士,河南新郑(今郑州新郑)人,我国唐代伟大的现实主义诗人,中国文学史上负有盛名且影响深远的诗人和文学家。他的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。白居易故居纪念馆坐落于洛阳市郊。白园(白居易墓)坐落在洛阳城南香山的琵琶峰。 ► 2963篇诗文