长安道

花枝缺处青楼开,艳歌一曲酒一杯。美人劝我急行乐,自古朱颜不再来。 君不见外州客,长安道,一回来,一回老。
拼音

所属合集

#长安
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 缺处:空缺的地方。
  • 青楼:古代指妓院。
  • 艳歌:指内容涉及爱情或轻佻的歌曲。
  • 朱颜:指青春美丽的容颜。
  • 外州客:指来自京城以外地区的人。
  • 长安道:通往长安(古代都城,今西安)的道路。

翻译

在花枝稀疏的地方,青楼妓院静静地开放着,那里传来了一曲轻佻的歌声,伴随着一杯又一杯的美酒。美丽的女子劝我赶紧享受这短暂的快乐,因为自古以来,青春美丽的容颜一旦逝去,就不会再回来。

你难道没有看到那些来自外地的人们,在通往长安的道路上,每一次来到这里,都会发现自己在不知不觉中老去。

赏析

这首诗通过描绘长安道上青楼的景象,表达了诗人对青春易逝、人生短暂的感慨。诗中“花枝缺处青楼开”一句,既描绘了青楼的所在,也隐喻了青春的短暂和美好事物的易逝。后两句通过美人的劝酒和诗人的感慨,进一步强化了这一主题。最后三句则通过对比外地客人和长安道上的行人,形象地展现了时间的无情和人生的无常。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对人生哲理的深刻思考。

白居易

白居易

白居易,字乐天,晚年又号香山居士,河南新郑(今郑州新郑)人,我国唐代伟大的现实主义诗人,中国文学史上负有盛名且影响深远的诗人和文学家。他的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。白居易故居纪念馆坐落于洛阳市郊。白园(白居易墓)坐落在洛阳城南香山的琵琶峰。 ► 2963篇诗文