卧疾

闲官卧疾绝经过,居处萧条近洛河。 水北水南秋月夜,管弦声少杵声多。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 卧疾:卧病在床。
  • 闲官:指无实际职权的官职。
  • 绝经过:极少有人来访。
  • 萧条:形容环境冷清、寂寥。
  • 洛河:流经洛阳的一条河流。
  • 管弦:指乐器演奏的声音,这里代表娱乐活动。
  • 杵声:捣衣声,这里代表日常生活的声音。

翻译

我这个闲散的官员卧病在床,很少有人来访,住处冷清寂寥,靠近洛河。 在洛河的南北两岸,秋夜的月光下,娱乐的乐器声稀少,而日常的捣衣声却很多。

赏析

这首诗描绘了白居易卧病在床时的孤独和寂寥。诗中,“闲官卧疾绝经过”直接点出了他的身份和现状,而“居处萧条近洛河”则进一步以环境的冷清来衬托他的心境。后两句通过对秋夜中管弦声与杵声的对比,表达了诗人对日常生活的深刻感受,同时也反映出他内心的孤寂和对繁华的向往。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对生活的深刻感悟。

白居易

白居易

白居易,字乐天,晚年又号香山居士,河南新郑(今郑州新郑)人,我国唐代伟大的现实主义诗人,中国文学史上负有盛名且影响深远的诗人和文学家。他的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。白居易故居纪念馆坐落于洛阳市郊。白园(白居易墓)坐落在洛阳城南香山的琵琶峰。 ► 2963篇诗文