晏起

鸟鸣庭树上,日照屋檐时。 老去慵转极,寒来起尤迟。 厚薄被适性,高低枕得宜。 神安体稳暖,此味何人知。 睡足仰头坐,兀然无所思。 如未凿七窍,若都遗四肢。 缅想长安客,早朝霜满衣。 彼此各自适,不知谁是非。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 晏起:晚起。
  • 慵转极:非常懒散。
  • 兀然:茫然,无所思的样子。
  • 七窍:指人的五官,即两眼、两耳、两鼻孔和口。
  • 缅想:遥想。
  • 早朝:早晨上朝。

翻译

鸟儿在庭院的树上鸣叫,阳光照在屋檐上。年纪大了,变得非常懒散,天气寒冷时起床尤其迟缓。厚薄适中的被子符合我的性情,高低合适的枕头让我感到舒适。精神安定,身体温暖,这种滋味有谁能理解呢?睡足后仰头坐着,茫然无所思,就像人的五官还未被凿开,又像四肢都被遗忘了一样。遥想长安的官员们,早晨上朝时衣服上满是霜。每个人都有自己适应的生活方式,不知道谁对谁错。

赏析

这首作品描绘了诗人晚年的生活状态,通过对比自己的闲适与长安官员的忙碌,表达了诗人对生活的深刻感悟。诗中“神安体稳暖,此味何人知”一句,深刻表达了诗人对宁静生活的珍视和对世俗纷扰的淡漠。整首诗语言简练,意境深远,展现了白居易晚年淡泊名利、追求内心宁静的生活态度。

白居易

白居易

白居易,字乐天,晚年又号香山居士,河南新郑(今郑州新郑)人,我国唐代伟大的现实主义诗人,中国文学史上负有盛名且影响深远的诗人和文学家。他的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。白居易故居纪念馆坐落于洛阳市郊。白园(白居易墓)坐落在洛阳城南香山的琵琶峰。 ► 2963篇诗文