跨驴游西山天竺寺
秋叶满林吹乱红,秋光半在山寺中。
老衲迎门解幽事,一见呼我长髯公。
薰炉相对坐中夕,松声泉韵何冲融。
独鹤隔竹向人立,欲鸣未鸣幽意同。
气酣日落豪思发,诗成三绕青桂丛。
造物小儿玩人世,俯仰何必悲无穷。
布袍斗笠自高格,狂歌醉叫惊山翁。
归来明月散林影,驴背仰啸秋山空。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 跨驴:骑着驴。
- 天竺寺:位于杭州西湖附近的一座寺庙。
- 乱红:指秋天落叶纷飞的景象。
- 老衲:老和尚的自称。
- 长髯公:指留有长胡须的人,此处可能是指作者自己。
- 冲融:和谐融洽。
- 独鹤:孤独的鹤。
- 气酣:情绪高涨。
- 三绕:多次环绕。
- 造物小儿:指自然或命运。
- 俯仰:指生活或人生的起伏。
- 斗笠:一种宽边帽子,常用于遮阳或防雨。
- 驴背:驴的背上。
翻译
骑着驴子游览西山的天竺寺, 秋天的落叶满林,被风吹得乱红纷飞,秋光半数在山寺之中。 老和尚在门前迎接,与我分享寺中的幽静之事, 一见面就称呼我为长髯公。 我们在香炉旁相对而坐,直到傍晚,松声与泉韵和谐融洽。 一只孤独的鹤隔着竹子向我们站立,欲鸣未鸣,与我们的幽意相同。 日落时分,情绪高涨,豪情四溢,我在青桂丛中三绕,吟成诗篇。 自然或命运仿佛在玩弄人世,生活的起伏又何必悲伤无穷。 我身着布袍,头戴斗笠,自有一种高格,狂歌醉叫,惊动了山中的老者。 归途中,明月散落林间,我在驴背上仰天长啸,秋山空旷。
赏析
这首作品描绘了作者秋日游山的情景,通过丰富的自然意象和生动的动作描写,展现了作者与自然的和谐共处以及内心的豪情壮志。诗中“秋叶满林吹乱红”等句,以秋叶、松声、泉韵等自然元素,营造出一种宁静而深远的意境。后文中的“气酣日落豪思发”则表达了作者在自然美景中激发的豪情与创作冲动。整首诗语言优美,意境深远,表达了作者对自然的热爱和对生活的积极态度。