宝剑篇

亭亭孤生木,厥惟豫章材。 苍龙蛰岩穴,鳞甲缠莓苔。 一朝鲁班氏,伐至秦王台。 中天悬高栋,有若登蓬莱。 万间碍星月,九级披云霾。 金银互文饰,朽栎庸堪偕。 宁知大椿树,广莫甘尘埋。 春秋八千计,逍遥卧无怀。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 亭亭:挺拔直立的样子。
  • :其。
  • 豫章材:指优质的木材,豫章即樟木。
  • 苍龙:比喻老树。
  • :隐藏,潜伏。
  • 鳞甲:指树皮。
  • 莓苔:青苔。
  • 鲁班氏:古代著名的木匠,这里指技艺高超的工匠。
  • :砍伐。
  • 秦王台:指高大的建筑。
  • 蓬莱:神话中的仙山。
  • 万间:形容建筑的宏伟。
  • 九级:形容建筑的高大。
  • 云霾:云雾。
  • 金银互文饰:用金银装饰,形容华丽。
  • 朽栎:腐朽的栎树,比喻平凡无用之物。
  • :并列,相比。
  • 大椿树:传说中的长寿树。
  • 广莫:广阔。
  • 尘埋:被尘土覆盖,比喻被忽视。
  • 春秋八千计:形容极其长寿。
  • 逍遥卧无怀:自由自在,无所牵挂。

翻译

一棵挺拔直立的孤树,它是由优质的豫章木材构成。这棵树像苍龙一样隐藏在岩穴之中,树皮上缠绕着青苔。有一天,技艺高超的工匠将它砍伐,运至宏伟的秦王台。它被用作高耸入云的建筑栋梁,仿佛让人登上了神话中的蓬莱仙山。这建筑宏伟到遮挡星月,高耸到穿过云雾。用金银装饰,华丽非凡,普通的朽栎树怎能与之相比。然而,谁知道那传说中的大椿树,虽然广阔无垠,却甘愿被尘土覆盖。它计算着春秋,已有八千年之久,自由自在,无所牵挂。

赏析

这首作品通过对比豫章材与大椿树的命运,表达了对于真正价值与被忽视之间的深刻思考。豫章材虽被用于宏伟建筑,显得辉煌一时,但大椿树的长寿与逍遥,却是一种更为深远的价值体现。诗中运用了丰富的意象和比喻,如“苍龙蛰岩穴”、“登蓬莱”等,增强了诗歌的意境和哲理性。整体上,诗歌语言凝练,意境深远,引人深思。

胡应麟

明金华府兰溪人,字元瑞,号少室山人,更号石羊生。万历间举人,久不第。筑室山中,购书四万余卷,记诵淹博,多所撰著。曾携诗谒王世贞,为世贞激赏。有《少室山房类稿》、《少室山房笔丛》、《诗薮》。 ► 4032篇诗文