长乐佳

深宫斗百草,嬉游共春日。 蝴蝶双飞来,故上搔头立。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 斗百草:古代的一种游戏,比赛谁采集的草种类多或特别。
  • 搔头:古代妇女戴在头上的装饰品,这里指蝴蝶停在搔头上。

翻译

在深邃的宫廷中,少女们玩着斗百草的游戏,欢乐地度过春天的日子。一对蝴蝶翩翩飞来,特意停在了装饰华丽的搔头上。

赏析

这首作品描绘了明代宫廷中少女们春日嬉戏的情景。通过“斗百草”这一细节,展现了她们的活泼与欢乐。蝴蝶停在搔头上的画面,不仅增添了诗意的美感,也巧妙地以蝴蝶的轻盈和优雅,映衬出少女们的青春与美丽。整首诗语言简洁,意境清新,充满了春天的气息和少女的纯真。

胡应麟

明金华府兰溪人,字元瑞,号少室山人,更号石羊生。万历间举人,久不第。筑室山中,购书四万余卷,记诵淹博,多所撰著。曾携诗谒王世贞,为世贞激赏。有《少室山房类稿》、《少室山房笔丛》、《诗薮》。 ► 4032篇诗文