(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
东禅寺(dōng chán sì):地名,古寺名。 斋(zhāi):指在佛教中特定的时间内不吃肉食,忏悔修行。 樽(zūn):古代盛酒的器皿。 乾坤(qián kūn):指天地,宇宙。 留连(liú lián):停留,徘徊。 暮曛(mù xūn):傍晚的时候。
翻译
过去东禅寺,与友人在书斋里小酌两首。 我们的交情已经长久,今天特地来找你。 谈旧事时,烟消云散,我们开瓶酒对着白云畅谈。 天地间空旷落落,世事纷纷扰扰。 我们的心意无法尽诉,现在已是傍晚归途。
赏析
这首古诗描绘了作者与友人在东禅寺书斋小酌的场景,表达了长久的友情和对世事无常的感慨。通过对话旧、开怀畅饮的描写,展现了友情之深厚。诗中乾坤空落落、世事纷纷的描述,表达了对世事变幻莫测的感叹。最后的归途已暮曛,则暗示着时光流逝,人生匆匆,增添了诗篇的禅意和哲理。
孙承恩
明松江华亭人,字贞父(甫),号毅斋。孙衍子。正德六年进士。授编修,历官礼部尚书,兼掌詹事府。嘉靖三十二年斋宫设醮,以不肯遵旨穿道士服,罢职归。文章深厚尔雅。工书善画,尤擅人物。有《历代圣贤像赞》、《让溪堂草稿》、《鉴古韵语》。
► 1629篇诗文
孙承恩的其他作品
- 《 对雪 》 —— [ 明 ] 孙承恩
- 《 赠鸥江徐老先生四首 》 —— [ 明 ] 孙承恩
- 《 江行 》 —— [ 明 ] 孙承恩
- 《 古像赞二百零五首 其一百九十四 耶律文正王 》 —— [ 明 ] 孙承恩
- 《 和许松皋太宰宫僚宴集四首 》 —— [ 明 ] 孙承恩
- 《 雨中过颜东郊五首 其四 》 —— [ 明 ] 孙承恩
- 《 顷读山谷诗有感作十绝句既又念达人委命志士固穷必潦倒自废出无聊语则几不智矣故复反之十绝以自慰解 》 —— [ 明 ] 孙承恩
- 《 和张阳峰山行诗五首五佛寺 》 —— [ 明 ] 孙承恩