琴操十一首其八思归引

维鹿有由兮。维鸠有仇兮。尔徒余囚。余宁尔留兮。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

维(wéi):表示感叹或者加强语气的语气词。鹿(lù):指鹿。由(yóu):通“游”,指漫游、徘徊。鸠(jiū):指鸽子。仇(chóu):通“雠”,指争斗、争吵。尔(ěr):你。徒(tú):指人。余(yú):我。囚(qiú):指囚禁、囚徒。宁(níng):宁愿。

翻译

鹿在自由地漫游,鸽子之间有争斗。你们是囚徒,我宁愿离开你们。

赏析

这首古诗描绘了作者胡应麟对现实生活的不满和向往自由的情感。通过对自然界中鹿和鸽子的描写,暗喻了人类社会中的困境和纷争。作者表达了对束缚和囚禁的厌倦,渴望追求自由和归途的向往之情。整首诗简洁明了,意境深远,富有哲理。

胡应麟

明金华府兰溪人,字元瑞,号少室山人,更号石羊生。万历间举人,久不第。筑室山中,购书四万余卷,记诵淹博,多所撰著。曾携诗谒王世贞,为世贞激赏。有《少室山房类稿》、《少室山房笔丛》、《诗薮》。 ► 4032篇诗文