白头吟四首

当日临邛妻,今朝茂陵妾。 金茎半勺露,那能救消渴。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 临邛(lín qióng):地名,古代地名,今四川省成都市一带。
  • 茂陵(mào líng):地名,古代地名,今陕西省西安市一带。
  • 金茎(jīn jīng):指植物的茎,可能暗指植物的茎上有露水。
  • 消渴(xiāo kě):古代医学术语,指口渴。

翻译

当年在临邛的时候是我的正妻,如今在茂陵是我的侧室。植物的茎上挂着一半的露水,可那又怎么能解除口渴呢。

赏析

这首诗描写了一个男子的生活变迁。他曾经在临邛有一位妻子,但如今在茂陵却只有一个侧室。通过金茎半勺露的描写,表达了他内心的苦闷和无奈。整首诗情感真挚,意境深远,反映了人生的无常和变化。

胡应麟

明金华府兰溪人,字元瑞,号少室山人,更号石羊生。万历间举人,久不第。筑室山中,购书四万余卷,记诵淹博,多所撰著。曾携诗谒王世贞,为世贞激赏。有《少室山房类稿》、《少室山房笔丛》、《诗薮》。 ► 4032篇诗文