新筑苕溪草堂成

·
白沙翠筱净江潭,新筑堂成映色寒。 旋有飞凫临钓石,即看浴鹭傍清湍。 扁舟此日鸱夷子,木榻经年管幼安。 长暇南邻呼酒伴,一樽相对坐林峦。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

苕溪:小溪名,古代文人常用于诗文中,意为清澈的小溪。
筱:竹子的新芽。
飞凫:指野鸭。
鸱夷子(chī yí zǐ):指渔夫。
木榻:木制的床。
管幼安:指照管年幼的孩子。
南邻:指邻居。
林峦:连绵的山峦。

翻译

白色的沙滩,翠绿的竹叶,清澈的小溪,新建的草堂在寒冷的色调中显得格外美丽。
时而有野鸭飞来停在垂钓的石头上,又看见白鹭在清澈的水中洗浴。
今天,渔夫在小船上,木床上已经躺了好几年的孩子安然入睡。
闲暇时,邀请南边的邻居一起喝酒作伴,一边品酒一边对坐在连绵的山峦之间。

赏析

这首诗描绘了一幅宁静优美的田园风光,展现了诗人对自然的热爱和对闲适生活的向往。诗中运用了丰富的自然景物描写,如白沙、翠筱、清江、飞凫、浴鹭等,使整个画面生动而清新。诗人通过描绘渔夫、孩子、邻居等人物,展现了一种恬静和谐的生活状态,表达了对平淡生活的热爱和对友情的珍视。整首诗情致优美,意境深远,展现了诗人对自然和人情的细腻感悟。

孙一元

明人,自称关中(今陕西)人,字太初,自号太白山人。风仪秀朗,踪迹奇诘,乌巾白帢,铁笛鹤瓢,遍游名胜,足迹半天下。善为诗,正德间僦居长兴吴珫家,与刘麟、陆昆、龙霓、吴珫结社倡和,称苕溪五隐。有《太白山人稿》。 ► 531篇诗文