妾薄命

· 胡俨
妾薄命,听妾歌。夫婿轻别离,妾心当奈何。山有虎豹,水有蛟螭。 川涂邈悠,曷云能来。朔风吹衣,雨雪霏霏。洞房憭栗,神凄色衰。 吁嗟乎,妾虽改兮,妾心不移。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 薄命:命运不好。
  • :不重视。
  • 奈何:怎么办。
  • 虎豹:猛兽。
  • 蛟螭:传说中的恶龙。
  • 邈悠:遥远。
  • 朔风:北风。
  • 憭栗:惊恐。
  • 凄色:悲伤的样子。

翻译

我命运不好,请听我歌唱。丈夫对别离漠视,我心该何去何从。山上有猛兽,水里有恶龙。远处的山川,何时才能到来。北风吹动衣裙,雨雪纷飞。在洞房里惊恐不安,神情悲伤衰老。唉,我虽然改变了,但我的心意不会改变。

赏析

这首古诗描写了一个女子命运多舛,心情忧郁的形象。通过描绘山有猛兽、水有恶龙等意象,表达了她内心的恐惧和无助。诗中运用了丰富的意象和抒情的语言,展现了女子内心的矛盾和挣扎,表达了对命运的无奈和对爱情的忧虑。整体氛围悲凉,情感真挚动人。

胡俨

胡俨

明江西南昌人,字若思,号颐庵。于天文、地理、律历、医卜无不究览,兼工书画。洪武二十年以举人官华亭教谕。永乐初荐入翰林,任检讨。累官北京国子监祭酒。朝廷大著作皆出其手,任《太祖实录》、《永乐大典》、《天下图志》总裁官。仁宗时进太子宾客兼祭酒。有《颐庵文选》。 ► 600篇诗文