邳州八景岠峰霁雪

玉龙行处夜无声,北面峰峦失翠屏。 天上白榆宁有种,人间瑶草不知名。 青烧猎火朝烟湿,红露仙楼夕照横。 记得塞天曾见惯,薰风时节到辽城。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

岠(jù):山峰。翠屏:青翠的屏障。白榆:传说中的一种树木。瑶草:传说中的一种草药。青烧:青烟。猎火:烧火取暖。仙楼:传说中仙人居住的楼阁。辽城:古代边塞上的城市。

翻译

在邳州的八景之一,岠峰在雪后霁天。玉龙行过的地方夜晚静悄悄,北面的山峰失去了青翠的屏障。天空中的白榆树是否还有生长,人间的瑶草却鲜为人知。青烟袅袅升起,猎火燃烧取暖,红露映照着仙楼横空。曾经在边塞上见惯的景象,随着薰风的季节来到了辽城。

赏析

这首诗描绘了邳州八景之一的岠峰在雪后的景象,通过对自然景色的描写,展现了诗人对大自然的敬畏和赞美之情。诗中运用了丰富的意象和修辞手法,如“玉龙行处夜无声”、“北面峰峦失翠屏”等,使整首诗意境深远,给人以美的享受。

唐之淳

明浙江山阴人,名愚士,以字行。唐肃子。建文二年,以方孝孺荐,为翰林侍读,与孝孺俱领修书事。旋卒。有《唐愚士诗》。 ► 478篇诗文