移居二首

· 尹台
新成草阁称幽居,况有流泉溢暗渠。 网客青虫能狎客,钩帘黄鸟解窥书。 南山扣角歌堪放,北阙悬珂梦已疏。 独忆美人蓬岛隔,无由江海讯双鱼。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 移居:搬家,迁移住所。
  • 草阁:用草搭建的小阁楼,指简陋的居所。
  • 幽居:僻静的居所。
  • 流泉:流动的泉水。
  • 暗渠:隐蔽的水道。
  • 网客:指蜘蛛。
  • 青虫:小青虫,可能指蜘蛛的猎物。
  • 狎客:亲近客人,这里指蜘蛛不惧人。
  • 钩帘:用钩子挂起的帘子。
  • 黄鸟:黄莺。
  • 窥书:偷看书籍,这里指黄莺好奇地看向书本。
  • 南山:指隐居的地方。
  • 扣角:敲打牛角,古代隐士的一种行为。
  • 歌堪放:歌声可以放声高歌。
  • 北阙:古代宫殿北面的门楼,是臣子等候朝见或上书奏事的地方。
  • 悬珂:悬挂的美玉,这里指华丽的装饰。
  • 梦已疏:梦想已经淡漠。
  • 独忆:独自回忆。
  • 美人:指思念的人。
  • 蓬岛:神话中的仙岛,比喻遥远的地方。
  • 江海讯双鱼:通过江海传递书信,双鱼指书信。

翻译

新建的草阁成了我幽静的居所,更何况还有流动的泉水从隐蔽的水道中溢出。蜘蛛在网上不惧怕客人,小青虫也能与客人亲近;黄莺好奇地透过钩起的帘子偷看书籍。在南山敲打牛角,放声歌唱,而在北阙的华丽梦想已经淡漠。独自回忆着远在蓬岛的美人,无法通过江海传递书信,表达思念之情。

赏析

这首作品描绘了诗人新居的宁静与自然之美,通过草阁、流泉、蜘蛛、黄莺等元素,展现了隐居生活的恬淡与诗意。诗中“南山扣角歌堪放”表达了诗人对自由生活的向往,“北阙悬珂梦已疏”则反映了诗人对世俗繁华的淡漠。结尾的“独忆美人蓬岛隔,无由江海讯双鱼”流露出诗人对远方思念之人的深情与无奈。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对隐居生活的热爱和对远方思念的深情。

尹台

明吉安府永新人,字崇基,号洞山先生。嘉靖十四年进士。授编修。迁国子司业,所奖拔多为名士。旋还任修撰,专理诰敕。忤仇鸾,几得罪,会鸾先被杀,乃已。严嵩欲结为姻好,拒之,遂有怨。出为南京祭酒,将行,劝嵩勿害杨继盛。历官为南京礼部尚书。留意理学,其学不傍门户,能密自体验。有《洞农堂集》。 ► 512篇诗文