入云隐诸山作

· 尹台
地入南高峰益峻,削成无数青芙蓉。 盈盈一水银河绕,杳杳诸天金界通。 采药真人不可问,持花圣女应难逢。 广轮法相俱尘土,净境攀跻聊扣钟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 盈盈:形容水清澈、晶莹的样子。
  • 杳杳:形容深远,不见踪影。
  • 金界:指佛国或佛寺。
  • 采药真人:指传说中采集仙药的仙人。
  • 持花圣女:指手持花朵的仙女。
  • 广轮:广大无边。
  • 法相:佛教术语,指佛的相貌。
  • 净境:清净的境界。
  • 攀跻:攀登。
  • 扣钟:敲钟,指在寺庙中敲钟。

翻译

地势随着南高峰的加入而更加险峻,山峰如同无数青色的芙蓉花削成。 清澈晶莹的水流环绕,仿佛银河一般;深远的天空与佛国相通。 采集仙药的真人难以寻觅,手持花朵的仙女也难以遇见。 广大的法相终究归于尘土,清净的境界中,我们攀登并敲响钟声。

赏析

这首作品描绘了一幅幽远而神秘的山景图。诗中,“削成无数青芙蓉”形象地描绘了山峰的险峻与美丽,而“盈盈一水银河绕”则赋予了水流以仙境般的意境。后两句通过对“采药真人”和“持花圣女”的描写,增添了神秘色彩。最后,诗人通过对“广轮法相”和“净境攀跻”的对比,表达了对尘世与清净境界的深刻思考。整首诗语言凝练,意境深远,充满了对自然与宗教的敬畏之情。

尹台

明吉安府永新人,字崇基,号洞山先生。嘉靖十四年进士。授编修。迁国子司业,所奖拔多为名士。旋还任修撰,专理诰敕。忤仇鸾,几得罪,会鸾先被杀,乃已。严嵩欲结为姻好,拒之,遂有怨。出为南京祭酒,将行,劝嵩勿害杨继盛。历官为南京礼部尚书。留意理学,其学不傍门户,能密自体验。有《洞农堂集》。 ► 512篇诗文