邀李河内石给事冷太仆於使院园亭观菊

小阁馀幽赏,西风菊数枝。 径延三益近,花殿众芳迟。 薄禄犹能酿,微名懒自持。 王弘郡斋好,篮舆倘相随。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 李河内:指李时中,明代官员,河内人。
  • 石给事:指石珤,明代官员,曾任给事中。
  • 冷太仆:指冷谦,明代官员,曾任太仆寺卿。
  • 三益:指三种有益的朋友,出自《论语》。
  • 花殿:指花园中的亭台楼阁。
  • 薄禄:微薄的俸禄。
  • 微名:微小的名声。
  • 王弘:东晋时期的名士,以好客著称。
  • 篮舆:古代的一种轻便车辆。

翻译

在幽静的小阁中,我邀请了李河内和石给事,以及冷太仆,一同在使院的园亭观赏菊花。西风中,几枝菊花显得格外幽雅。小径延伸,仿佛邀请了三种有益的朋友,花丛中的亭台楼阁,让其他花朵都显得稍逊一筹。虽然我的俸禄微薄,但我仍能酿造美酒,对于微小的名声,我则懒得去维持。王弘在郡斋中以好客闻名,如果能有篮舆相随,那将是多么惬意的事情。

赏析

这首作品描绘了诗人在秋日里邀请友人共赏菊花的情景,通过对菊花的描写,表达了诗人对幽静生活的向往和对友情的珍视。诗中“小阁馀幽赏,西风菊数枝”展现了秋日的宁静与菊花的淡雅,而“径延三益近,花殿众芳迟”则巧妙地以花喻人,暗示了与友人的深厚情谊。最后两句则透露出诗人对名利的淡泊态度,以及对与友人共度时光的期待。

王世贞

王世贞

明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文