清化镇道中

· 于谦
琅玕深处翠阴凉,绿树人家水绕墙。 宿雨润含畦麦秀,南风吹送野花香。 行人指顾青山远,驻马徘徊白昼长。 景物虽同民俗异,不胜三叹忆吾乡。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 琅玕(láng gān):美玉,这里形容竹子。
  • 翠阴:翠绿的树荫。
  • 宿雨:前夜的雨。
  • (qí):田地。
  • :指植物开花或谷物抽穗。
  • 指顾:手指目视,形容时间短暂。
  • 驻马:停马不前。
  • 三叹:多次叹息,表示感慨深长。

翻译

在竹林深处,翠绿的树荫带来凉爽,绿树环绕的人家被水环绕着墙。前夜的雨滋润了田地,麦子抽穗,南风吹来野花的香气。行人短暂地指向远处的青山,停马徘徊,白昼显得格外漫长。景色虽然相同,但民俗却不同,这让我不禁多次叹息,怀念我的家乡。

赏析

这首作品描绘了清化镇道中的自然景色与旅途中的思乡之情。诗中,“琅玕深处翠阴凉”与“绿树人家水绕墙”共同构建了一个幽静而美丽的田园风光,而“宿雨润含畦麦秀”与“南风吹送野花香”则进一步以细腻的笔触描绘了自然的生机与和谐。后两句“行人指顾青山远,驻马徘徊白昼长”表达了行人在旅途中的徘徊与思索,而结尾的“景物虽同民俗异,不胜三叹忆吾乡”则深刻地抒发了对故乡的深切怀念。整首诗语言优美,意境深远,情感真挚,展现了诗人对自然与家乡的深厚情感。

于谦

于谦

于谦,字廷益,号节庵。汉族,明朝名臣、民族英雄,祖籍考城(今河南省商丘市民权县),浙江杭州府钱塘县(今浙江省杭州市上城区)人。 ► 438篇诗文