悼亡儿果祥诗十首

慰藉诸亲旧,殷勤强破愁。 斯文一身在,远道二亲忧。 感极神俱竦,声吞泪复流。 忘情岂我辈,分已愧庄周。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 慰藉:安慰,抚慰。
  • 殷勤:热情而周到。
  • 斯文:这里指文化、学问。
  • :[sǒng],恐惧,惊惧。
  • 声吞泪复流:形容极度悲伤,声音哽咽,泪水再次流下。
  • 忘情:无法控制自己的情感。
  • 分已愧庄周:感到自己无法达到庄子那种超脱的境界,感到惭愧。

翻译

安慰亲友们,热情地试图打破忧愁。 文化的重担只身承担,远方的父母也为此忧心。 感动至极,心灵惊惧,声音哽咽,泪水再次流淌。 无法控制自己的情感,我辈之中,已经感到愧对庄子那种超脱的境界。

赏析

这首诗表达了诗人对亡儿的深切哀悼以及对亲友们安慰的感激。诗中,“慰藉诸亲旧,殷勤强破愁”展现了亲友们的热情与关怀,而“斯文一身在,远道二亲忧”则反映了诗人内心的孤独与重负。后两句“感极神俱竦,声吞泪复流”生动描绘了诗人悲痛至极的心理状态,最后一句“忘情岂我辈,分已愧庄周”则体现了诗人对自我情感控制的无奈以及对庄子超脱境界的向往与自愧不如。整首诗情感真挚,语言简练,表达了深切的哀思与对人生境遇的感慨。

王世贞

王世贞

明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文