(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 挹 (yì):汲取,引。
- 三山:指神话中的蓬莱、方丈、瀛洲三座仙山。
- 骢 (cōng):青白色的马,今名菊花青马,也泛指马。
- 峰奇向背日:山峰奇特,有的面向太阳,有的背对太阳。
- 江阔往来风:江面宽阔,风从江上来回吹拂。
- 雨色将衣重:雨天的颜色使得衣服显得沉重。
- 霜威付酒融:霜的寒冷被酒的热力所融化。
- 识荆 (shí jīng):初次见面或见到平素所仰慕的人。
翻译
为了汲取三山的紫色仙气,姑且陪伴着一匹青白色的马。 山峰奇特,有的面向太阳,有的背对太阳,江面宽阔,风从江上来回吹拂。 雨天的颜色使得衣服显得沉重,霜的寒冷被酒的热力所融化。 谁说我们相识得太晚,这并不辜负我这白发老翁。
赏析
这首作品描绘了与友人一同登高望远的情景,通过“三山紫”、“峰奇向背日”、“江阔往来风”等意象,展现了壮丽的自然景色。诗中“雨色将衣重,霜威付酒融”巧妙地将自然景象与人的感受结合,表达了与友人共赏美景、共饮美酒的愉悦心情。结尾“谁言识荆晚,不负白头翁”则流露出对友情的珍视和对生活的积极态度。