(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 玉缸:指酒杯。
- 迥(jiǒng):远。
- 降(xiáng):屈服,这里指认同。
- 鼓鼙(gǔ pí):古代军中的一种乐器,常用来指代战争。
- 瀚海:古代对北方边远地区的称呼,这里泛指边疆。
- 旌甲:旌旗和铠甲,指军队。
- 沧江:泛指江河。
- 后会:再次相见。
- 愁杀:非常愁苦。
翻译
今晚与你相遇,我们倒满了酒杯,京城的月光远远地照在窗上。 去年的酒宴记忆犹新,壮志未减,而眼前的诗篇却让我难以完全认同。 北方的战鼓声响彻瀚海,南来的军队遍布江河。 想要谈论何时能再相见,却愁苦得连寒夜的钟声都显得更加沉重。
赏析
这首诗描绘了诗人在京城与友人重逢的情景,通过对月光、酒杯、诗篇的描写,表达了诗人对往昔的怀念和对现实的感慨。诗中“北去鼓鼙填瀚海,南来旌甲满沧江”一句,既展现了边疆的战事,也反映了诗人对国家命运的关切。结尾的“愁杀寒钟更几撞”则深刻表达了诗人对未来相见无期的忧虑和愁苦。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了诗人深厚的文学功底和丰富的情感世界。