将抵家有怀云鹄给事

地入长洲苑,天回锦绣乡。 归来虽慰藉,朋旧实凄凉。 万事存知已,孤臣易断肠。 祗应青琐客,南望或停觞。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 长洲苑:地名,在今江苏省苏州市西南。
  • 锦绣乡:形容地方美丽如锦绣。
  • 朋旧:旧友,老朋友。
  • 孤臣:孤立无助的臣子,这里指作者自己。
  • 青琐客:指在宫廷中任职的官员,青琐指宫门上的青色连环花纹。
  • 南望:向南望去,可能指怀念远方的友人。
  • 停觞:停止饮酒,这里指停止饮酒思念远方的人。

翻译

我抵达了长洲苑,这里天色回转,美丽如锦绣的故乡。 虽然回家得到了慰藉,但老朋友们却显得十分凄凉。 万事只有知己能够理解,我这孤立无助的臣子容易感到断肠。 只希望那些在宫廷中的朋友们,向南望去时,或许会停下酒杯,思念我。

赏析

这首作品表达了作者归家后的复杂情感。诗中,“长洲苑”与“锦绣乡”描绘了家乡的美丽,但“朋旧实凄凉”一句,却透露出作者对旧友境遇的忧虑。后两句则抒发了作者对知己的依赖和对自身孤独无助的感慨。结尾处,作者寄望于宫中的朋友能偶尔停杯南望,思念自己,增添了一抹淡淡的哀愁和对友情的珍视。

王世贞

王世贞

明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文