(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 启沃:启发开导。
- 沐恩:蒙受恩惠。
- 予假:给予假期。
- 宁亲:回家探亲。
- 辍禁筵:停止宫中的宴席。
- 春酒:春季酿制的酒。
- 宫衣:宫廷中的衣服。
- 案头烟:指书桌上的香烟,比喻工作或学习的氛围。
- 疏家:指辞官归隐的人。
- 辞荣:辞去荣华富贵。
- 石氏:指石崇,比喻富贵。
- 卜相:占卜吉凶,这里指预测未来的吉凶。
- 归阙:回到朝廷。
- 岱宗:泰山,这里指山东一带。
翻译
儒臣受到启发和恩惠,被赐予假期回家探亲,暂停了宫中的宴席。春季酿制的酒如同盘中的露水,宫廷的衣服不再散发书桌上的香烟。那些辞官归隐的人或许会认为这是辞去荣华富贵的日子,而如今石崇般的富贵或许正预示着未来的吉祥。回到朝廷后不妨寻找旧时的约定,长安的道路就在泰山之前。
赏析
这首作品表达了作者对友人冯学士的祝福与期待。诗中,“启沃沐恩偏”展现了儒臣受到的恩宠,而“予假宁亲辍禁筵”则体现了对友人归乡探亲的喜悦。后句通过“春酒”与“宫衣”的意象,描绘了宫廷生活的细节,同时“疏家谩拟辞荣日,石氏今当卜相年”则巧妙地运用典故,表达了对友人未来前程的美好祝愿。结尾的“归阙何妨寻旧约,长安路出岱宗前”则流露出对友人归来的期盼,以及对未来相聚的憧憬。