送丁先生试回再赴太湖县学广文

此日公车对,谁怜博士才。 三鳣伯起席,一鹤令威来。 白水为供帐,青山是讲台。 太湖名偶尔,莫逐钓船回。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 公车:古代官府的马车,这里指丁先生参加科举考试。
  • 博士:古代官职名,这里指学识渊博的人。
  • 三鳣:传说中的神鱼,比喻有才华的人。
  • 伯起:人名,这里指丁先生。
  • 令威:人名,这里指丁先生。
  • 白水:清澈的水,比喻清廉。
  • 供帐:指为客人准备的帐篷或住处。
  • 讲台:指教学或演讲的地方。
  • 太湖:地名,位于江苏省。
  • 钓船:钓鱼的小船,这里比喻悠闲的生活。

翻译

今日你乘坐官府的马车去参加科举考试,谁会怜惜你这位学识渊博的才子呢? 你如同传说中的神鱼三鳣,又像伯起和令威那样才华横溢。 清澈的水为你准备了帐篷,青山成为了你的讲台。 太湖之名只是偶然,不要随着钓鱼的小船返回,继续你的教学和演讲吧。

赏析

这首诗是王世贞送别丁先生参加科举考试后,再次前往太湖县学任教的作品。诗中,王世贞赞美了丁先生的才华和学识,将他比作传说中的神鱼和历史上的才子,表达了对他的敬仰和期望。同时,诗人也通过“白水”和“青山”的意象,描绘了丁先生清廉的教学环境和崇高的讲台,鼓励他不要贪图安逸,继续在教育事业上发光发热。整首诗语言优美,意境深远,充满了对知识和教育的尊重与推崇。

王世贞

王世贞

明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文