夏日村居四十二首

秋梦浑如春梦,春情化作秋情。 出世何须避世,无名不用逃名。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 浑如:完全像。
  • 出世:超脱世俗。
  • 避世:避开世俗,隐居。
  • 无名:没有名声。
  • 逃名:逃避名声,不追求名声。

翻译

秋天的梦境完全像春天的梦境,春天的情感转化成了秋天的情感。 超脱世俗何必非要避开世俗,没有名声也不必去逃避名声。

赏析

这首诗表达了作者对世俗与名声的超然态度。诗中,“秋梦浑如春梦,春情化作秋情”通过春秋两季的梦境与情感的对比,展现了时间的流转与情感的变迁。后两句“出世何须避世,无名不用逃名”则直接表达了作者的人生哲学,认为真正的超脱不需要刻意避开世俗,真正的淡泊也不需要逃避名声。整体上,诗歌语言简练,意境深远,体现了作者对生活的深刻理解和超脱的态度。

于慎行

明山东东阿人,字可远,更字无垢。于慎思弟。隆庆二年进士。万历初历修撰、日讲官,以论张居正“夺情”,触其怒。以疾归。居正死后复起。时居正家被抄没,慎行劝任其事者应念居正母及诸子颠沛可伤。累迁礼部尚书。明习典制,诸大礼多所裁定。以请神宗早立太子,去官家居十余年。万历三十五年,廷推阁臣,以太子少保兼东阁大学士,入参机务,以病不能任职。旋卒,谥文定。学问贯穿百家,通晓掌故。与冯琦并为一时文学之冠。有《谷城山馆诗文集》。 ► 1370篇诗文