送周启明水部上淮阳宪使四首

扬子桥边月满城,乡心渺渺大堤横。 长干估客今多少,共听襄阳曲里声。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 扬子桥:位于今江苏省扬州市,古时为交通要道。
  • 渺渺:形容遥远或深远的样子。
  • 长干:古代南京的一个地名,也指南京一带。
  • 估客:商人。
  • 襄阳曲:指襄阳地区的民歌或曲调。

翻译

扬子桥边,月光洒满了整个城市,思乡之情如同那遥远的大堤横亘。 长干一带的商人们,如今有多少,我们一同聆听那襄阳曲中的声音。

赏析

这首作品描绘了扬子桥边月夜的景象,通过“乡心渺渺大堤横”表达了深切的思乡之情。诗中提到的“长干估客”和“襄阳曲里声”,不仅增添了地域色彩,也反映了诗人对故乡的眷恋和对过往生活的回忆。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对故乡的深情厚意。

于慎行

明山东东阿人,字可远,更字无垢。于慎思弟。隆庆二年进士。万历初历修撰、日讲官,以论张居正“夺情”,触其怒。以疾归。居正死后复起。时居正家被抄没,慎行劝任其事者应念居正母及诸子颠沛可伤。累迁礼部尚书。明习典制,诸大礼多所裁定。以请神宗早立太子,去官家居十余年。万历三十五年,廷推阁臣,以太子少保兼东阁大学士,入参机务,以病不能任职。旋卒,谥文定。学问贯穿百家,通晓掌故。与冯琦并为一时文学之冠。有《谷城山馆诗文集》。 ► 1370篇诗文