(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 子进:人名,即田进士。
- 河上云:河边的云彩。
- 城中月:城里的月亮。
- 天外别:遥远的离别。
- 白沙:白色的沙滩。
- 乱海曙:海边的曙光。
- 黄云:黄色的云彩。
- 下燕雪:下在燕地的雪。
- 后期:未来的相聚。
- 转超忽:变得模糊不清。
- 泛溟渤:泛舟于大海。
翻译
你望着河边的云彩,我凝视城中的月亮。 眼前的酒杯未曾共饮,更何况是遥远的离别。 白色的沙滩上,海边的曙光乱舞;黄色的云彩下,燕地的雪纷纷扬扬。 未来的相聚变得模糊不清,我将泛舟于广阔的大海。
赏析
这首作品通过对比田进士与诗人各自的视角和情感,表达了深深的离别之情。诗中“子进河上云,我望城中月”形成了鲜明的对比,展现了两人不同的环境和心境。后文通过描绘自然景象,如“白沙乱海曙,黄云下燕雪”,增强了离别的凄凉感。结尾的“后期转超忽,吾将泛溟渤”则透露出对未来的不确定和对远行的决心,整首诗情感深沉,意境开阔。