秋思歌
清风清风吹我裳,飘飘羽翠随飞扬。秋寂历兮夜悠长,水无声兮山苍苍。
指佳人兮北斗傍,听玉佩兮鸣锵锵。玄霜坠兮金屋凉,綵云结兮罗帏香。
神忽来兮忽已往,莫往从之兮空断肠,记年岁兮安可忘。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 飘飘羽翠:形容衣裳轻盈飘动,如同羽毛和翠玉一般。
- 秋寂历:形容秋天寂静而漫长。
- 玄霜:指秋天的霜,因其色黑,故称玄霜。
- 綵云:五彩斑斓的云彩。
翻译
清风轻拂,吹动我的衣裳,轻盈如羽毛和翠玉的衣摆随风飘扬。秋天的夜晚寂静而漫长,水流无声,山色苍茫。
我指向北斗星旁,想象着佳人就在那里,听着玉佩叮当作响。秋霜降临,金色的屋子变得凉爽,五彩的云朵凝聚,罗帐中弥漫着香气。
神思忽来忽去,无法追随,徒留断肠之感,记起年岁的流逝,怎能忘怀。
赏析
这首作品以秋夜为背景,通过清风、秋寂、水声、山色等自然元素,营造出一种幽静而深远的意境。诗中“飘飘羽翠随飞扬”形象地描绘了衣裳的轻盈飘逸,增强了诗中的动感。后文通过想象佳人、玉佩声、玄霜、綵云等元素,表达了对美好事物的向往和对时光流逝的感慨,情感真挚,意境深远。