秋思歌

清风清风吹我裳,飘飘羽翠随飞扬。秋寂历兮夜悠长,水无声兮山苍苍。 指佳人兮北斗傍,听玉佩兮鸣锵锵。玄霜坠兮金屋凉,綵云结兮罗帏香。 神忽来兮忽已往,莫往从之兮空断肠,记年岁兮安可忘。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 飘飘羽翠:形容衣裳轻盈飘动,如同羽毛和翠玉一般。
  • 秋寂历:形容秋天寂静而漫长。
  • 玄霜:指秋天的霜,因其色黑,故称玄霜。
  • 綵云:五彩斑斓的云彩。

翻译

清风轻拂,吹动我的衣裳,轻盈如羽毛和翠玉的衣摆随风飘扬。秋天的夜晚寂静而漫长,水流无声,山色苍茫。

我指向北斗星旁,想象着佳人就在那里,听着玉佩叮当作响。秋霜降临,金色的屋子变得凉爽,五彩的云朵凝聚,罗帐中弥漫着香气。

神思忽来忽去,无法追随,徒留断肠之感,记起年岁的流逝,怎能忘怀。

赏析

这首作品以秋夜为背景,通过清风、秋寂、水声、山色等自然元素,营造出一种幽静而深远的意境。诗中“飘飘羽翠随飞扬”形象地描绘了衣裳的轻盈飘逸,增强了诗中的动感。后文通过想象佳人、玉佩声、玄霜、綵云等元素,表达了对美好事物的向往和对时光流逝的感慨,情感真挚,意境深远。

周是修

明江西泰和人,名德,以字行。少孤力学,洪武末举明经,为霍丘县学训导,建文间为衡王府纪善,留京师,预翰林纂修。好荐士,屡陈国家大计。燕兵入京城,自经于应天府学尊经阁。尝辑古今忠节事为《观感录》。 ► 195篇诗文