枯棘双禽

· 贝琼
山禽白头如老翁,一双相命复相从。 秋田无禾苦不饱,下上胡为荆棘中。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • :[jí] 荆棘,一种带刺的植物。
  • 相命:互相呼唤。
  • 胡为:为何。

翻译

山中的鸟儿白头如同老翁,一对鸟儿相互呼唤又相互依偎。 秋天的田野里庄稼无收,饥饿难耐,为何它们要在荆棘丛中飞翔和栖息呢?

赏析

这首作品描绘了一对白头山鸟在秋日荆棘中的情景,通过“白头如老翁”形象地表达了鸟儿的年老,而“一双相命复相从”则传达了它们之间深厚的情感。诗中的“秋田无禾苦不饱”反映了农田的荒芜和鸟儿的饥饿,最后一句“胡为荆棘中”则引发了对它们为何选择如此艰难生存环境的思考,蕴含了对自然界生灵生存状态的深刻关注和同情。

贝琼

元末明初浙江崇德人,字廷琚,一名阙,字廷臣。元末领乡荐,年已四十八。战乱隐居,张士诚屡辟不就。洪武初聘修元史,六年除国子助教,与张美和、聂铉并称“成均三助”。九年改官中都国子监,教勋臣子弟。十一年致仕。有《清江文集》。 ► 588篇诗文