题徐雪州墨菊

· 贝琼
先生爱菊似柴桑,三径归来亦未荒。 莫道空山秋色淡,新花一朵御袍黄。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 柴桑:古县名,在今江西省九江市西南,陶渊明的故乡。这里用以比喻徐雪州对菊花的喜爱如同陶渊明。
  • 三径:指归隐者的家园。
  • 御袍黄:指菊花的一种颜色,黄色如皇帝的袍服。

翻译

先生对菊花的喜爱如同陶渊明对柴桑的眷恋,他归隐的家园依旧繁花似锦。不要说这空山中的秋色平淡无奇,新绽放的一朵菊花,其黄色如同皇帝的袍服,鲜艳夺目。

赏析

这首作品赞美了徐雪州对菊花的深厚情感,以及他归隐生活的宁静与美好。诗中“先生爱菊似柴桑”一句,既表达了对徐雪州高洁品格的敬仰,又巧妙地将其与陶渊明相提并论,增强了诗的文化内涵。后两句则通过描绘空山秋色中的菊花,展现了徐雪州归隐生活的恬淡与自足,同时也寄寓了对隐逸生活的向往和赞美。

贝琼

元末明初浙江崇德人,字廷琚,一名阙,字廷臣。元末领乡荐,年已四十八。战乱隐居,张士诚屡辟不就。洪武初聘修元史,六年除国子助教,与张美和、聂铉并称“成均三助”。九年改官中都国子监,教勋臣子弟。十一年致仕。有《清江文集》。 ► 588篇诗文