述怀五十三首

至理无定在,一物一有之。 达士每豹变,愚夫独狐疑。 死生事所常,轮递何休时。 衰荣分所固,来往可前期。 不见东园花,灼灼方满枝。 转眼逐风散,零落已涂泥。 借问路行人,陆陆尔何为。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 至理:最根本的道理。
  • 定在:固定的存在。
  • 豹变:比喻人的态度、行为突然变得积极或彻底改变。
  • 狐疑:犹豫不决,疑虑重重。
  • 轮递:循环往复。
  • 休时:停止的时刻。
  • 衰荣:兴衰荣辱。
  • 前期:预先的约定或安排。
  • 灼灼:形容花朵鲜艳明亮。
  • 涂泥:泥泞的路面。
  • 陆陆:形容人行走的样子。

翻译

最根本的道理并没有固定的存在,每一件事物都有它自己的体现。明智的人常常能够迅速改变,而愚笨的人却总是犹豫不决。生死是世间常态,循环往复永无止境。兴衰荣辱本是固有的命运,来去之间或许可以预见。你看不见东园里的花,它们刚刚鲜艳地开满枝头。转眼间就被风吹散,零落在泥泞之中。请问路上的行人,你们这样匆匆忙忙又是为了什么?

赏析

这首诗通过对生死、兴衰的描绘,表达了世事无常、人生易变的哲理。诗中,“至理无定在,一物一有之”指出了道理的普遍性和具体性,而“达士每豹变,愚夫独狐疑”则对比了智者和愚者的不同态度。后文通过东园花的盛开与凋零,进一步以自然景象喻示人生的无常和变迁。结尾的提问“陆陆尔何为”则引发了对于人生目的和意义的深思。整首诗语言简练,意境深远,富有哲理性和启发性。

周是修

明江西泰和人,名德,以字行。少孤力学,洪武末举明经,为霍丘县学训导,建文间为衡王府纪善,留京师,预翰林纂修。好荐士,屡陈国家大计。燕兵入京城,自经于应天府学尊经阁。尝辑古今忠节事为《观感录》。 ► 195篇诗文