将至安仁

安仁古岸叉河滨,细柳浓烟密弄春。 花发北山翻盗贼,眼昏南国且风尘。 盘涡浴鹭缘谁喜,下濑双帆他自亲。 破浪会看风万里,采薇应许毕闲身。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 安仁:地名,今江西省抚州市安仁县。
  • 叉河滨:河流交汇处。
  • 北山:泛指北方的山。
  • 南国:指南方的地区。
  • 盘涡:水流旋转形成的涡流。
  • 浴鹭:在水中沐浴的白鹭。
  • 下濑:水流湍急的浅滩。
  • 破浪:冲破波浪。
  • 采薇:《诗经》中的一篇,此处可能指隐居生活。
  • 毕闲身:结束忙碌,享受闲适生活。

翻译

安仁的古岸位于河流交汇处,细柳如烟,密密麻麻地装点着春天。 北山的花儿盛开,却似盗贼般翻越,南国的景色虽美,却已风尘满目。 水流旋转的涡流中,白鹭沐浴,不知为谁而喜,湍急的浅滩上,双帆船只自顾自地前行。 冲破波浪,期待着万里风顺,采薇隐居,或许能允许我结束忙碌,享受闲适的生活。

赏析

这首诗描绘了诗人前往安仁途中的所见所感。诗中,“细柳浓烟”与“花发北山”形成了鲜明的对比,前者描绘了春天的生机盎然,后者则隐喻了世事的纷扰。后两句通过对自然景象的描写,表达了诗人对平静生活的向往。整首诗语言凝练,意境深远,展现了诗人对自然与生活的深刻感悟。

李梦阳

李梦阳

明陕西庆阳人,徙居开封,字献吉,自号空同子。生于成化八年十二月中。弘治六年进士,授户部主事。武宗时,为尚书韩文草奏疏,弹劾宦官刘瑾等,下狱免归。瑾诛,起为江西提学副使,倚恃气节,陵轹台长,夺职。家居二十年而卒。尝谓汉后无文,唐后无诗,以复古为己任。与何景明、徐祯卿、边贡、朱应登、顾璘、陈沂、郑善夫、康海、王九思号十才子。又与何景明、徐祯卿、边贡、康海、王九思、王廷相号七才子,是为前七子。梦阳己作,诗宗杜甫,颇狂放可喜,文则诘屈警牙,殊少精彩,时人则视为宗匠。有《空同子集》、《弘德集》。 ► 2184篇诗文