和陶诗时运

我殽既洁,我罍既濯。 时其育物,可以留瞩。 在在处处,安往不足。 胸次悠然,岂云独乐。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 殽(xiáo):菜肴。
  • 罍(léi):古代盛酒的器具。
  • 濯(zhuó):清洗。
  • 育物:养育万物。
  • 留瞩:停留观看。
  • 胸次:内心。

翻译

我的菜肴已经洁净,我的酒器已经清洗。 正是时候养育万物,可以让人停留观赏。 无论在哪里,无论做什么,都能感到满足。 内心悠然自得,岂能说是独自享乐。

赏析

这首诗表达了诗人对生活的满足和内心的宁静。诗中,“我殽既洁,我罍既濯”描绘了诗人对生活细节的精心打理,显示出一种对生活的尊重和热爱。“时其育物,可以留瞩”则进一步以自然万物的生长来象征时间的流逝和生活的丰富。最后两句“胸次悠然,岂云独乐”直接抒发了诗人内心的平和与满足,即使是在独处时,也能感受到生活的美好和乐趣。整首诗语言简洁,意境深远,表达了诗人对生活的积极态度和对内心世界的深刻洞察。

李贤(原德)

明河南邓州人,字原德。宣德八年进士。授验封主事。少师杨士奇欲一见,贤竟不往。正统时为文选郎中,从英宗北征,师覆脱还。景泰初拜兵部侍郎,转户部,又转吏部。英宗复位,入直文渊阁,预机务。旋进尚书。曹钦叔侄反时,几被杀害。宪宗立,进少保,华盖殿大学士。以惜人才开贤路为急务,名臣多所识拔。卒谥文达。曾奉敕编《大明一统志》,有《古穰集》、《天顺日录》。 ► 326篇诗文