所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 弭节:停下马车。弭,停止;节,马鞭。
- 短砌:短墙。
- 芳草合:芳草茂盛,连成一片。
- 壁鱼:指在墙壁上爬行的昆虫,这里比喻读书时翻阅书籍的动作。
- 岩扉:山洞的门。
- 巾车:有帷幕的车子,这里指贵客的车。
翻译
山中人本性就爱住在山里,春天停下马车游历经过草庐。 短墙边雨后芳草茂盛连成一片,小亭中风静止,落花刚刚开始飘落。 拂去尘土下榻,惊动了梁上的燕子,打开书箱翻阅书籍,壁上的昆虫也跟着跑动。 更频繁地打扫山洞的门,难道不会有贵客驾着有帷幕的车子来访吗?
赏析
这首作品描绘了山中隐居生活的宁静与恬淡。诗中,“短砌雨余芳草合,小亭风定落花初”通过对自然景物的细腻描绘,展现了山居的清新与和谐。后两句“更辟岩扉频洒扫,能无长者命巾车”则透露出诗人对隐居生活的满足与期待,同时也表达了对未来可能到访的贵客的欢迎之情。整首诗语言简练,意境深远,充分展现了山中隐居的闲适与自在。