和陶诗答庞参军

林下优游,伴我惟书。 有琴一张,聊以自娱。 尚志伊何,居我广居。 不求闻达,终矣敝庐。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 优游:悠闲自得的样子。
  • :姑且,暂且。
  • 尚志:高尚的志向。
  • 广居:宽广的居所,比喻心胸宽广。
  • 闻达:名声显赫,被人知晓。
  • 敝庐:简陋的房屋,谦辞,指自己的家。

翻译

在林间悠闲自得地生活,陪伴我的只有书籍。 有一把琴,姑且用来自我娱乐。 我的高尚志向是什么?就是拥有一颗宽广的心。 不追求名声显赫,最终居住在简陋的家中。

赏析

这首诗表达了诗人追求心灵自由和精神富足的生活态度。诗中,“林下优游”描绘了一种远离尘嚣、自在逍遥的生活场景,而“伴我惟书”和“有琴一张”则体现了诗人以书为伴、以琴自娱的雅致。后两句“尚志伊何,居我广居。不求闻达,终矣敝庐”则进一步阐明了诗人不求名利,只愿保持高尚志向和宽广心胸的理想。整首诗语言简练,意境深远,展现了诗人超脱世俗、追求内心平和的精神境界。

李贤(原德)

明河南邓州人,字原德。宣德八年进士。授验封主事。少师杨士奇欲一见,贤竟不往。正统时为文选郎中,从英宗北征,师覆脱还。景泰初拜兵部侍郎,转户部,又转吏部。英宗复位,入直文渊阁,预机务。旋进尚书。曹钦叔侄反时,几被杀害。宪宗立,进少保,华盖殿大学士。以惜人才开贤路为急务,名臣多所识拔。卒谥文达。曾奉敕编《大明一统志》,有《古穰集》、《天顺日录》。 ► 326篇诗文