奉和圣制送张说上集贤院学士赐宴得筵字
东堂起集贤,贵得从神仙。
首命台阶老,将崇御府员。
送人锵玉佩,中使拂琼筵。
和乐薰风解,湛恩时雨连。
长材成磊落,短翮强翩翾。
徒仰蓬莱地,何阶不让缘。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 奉和:依照别人诗的题材和体裁做诗,表示对对方的应和。
- 圣制:皇帝所作的诗文。
- 集贤院:唐代的一个学术机构,负责编纂图书和选拔人才。
- 筵(yán):宴席。
- 锵玉佩:形容玉佩发出的声音清脆悦耳。
- 中使:宫中的使者。
- 拂琼筵:拂去宴席上的尘埃,比喻准备宴席。
- 薰风:和煦的风,比喻良好的影响。
- 湛恩:深厚的恩惠。
- 磊落:形容人品正直,胸怀坦荡。
- 翩翾(piān xuān):形容鸟飞得轻快。
- 蓬莱:神话中的仙山,比喻高远或难以达到的地方。
- 让缘:让位,比喻放弃机会或地位。
翻译
在东堂设立集贤院,尊贵地接待神仙般的学者。 首先任命资历深厚的老者,以提升御府的官员。 送行的人佩戴着清脆的玉佩,宫中的使者准备着华丽的宴席。 和谐的音乐如和煦的风般化解忧愁,深厚的恩惠如及时的雨连绵不断。 才华横溢的人显得正直坦荡,即使翅膀短小也能努力飞翔。 只能仰望那遥远的蓬莱仙境,却不知如何才能不放弃这样的缘分。
赏析
这首诗是王翰为了应和皇帝的诗作而创作的,表达了对集贤院学者和皇帝恩赐的赞美。诗中通过“锵玉佩”、“拂琼筵”等意象描绘了宴会的盛况,以及“薰风解”、“湛恩连”等表达了皇帝的恩泽如春风化雨,滋润人心。后两句则表达了诗人对于才华和机遇的渴望,以及对于无法触及的高远理想的无奈。整首诗语言典雅,意境深远,既展现了唐代文人的风雅,也反映了当时社会的文化氛围。