晦日游大理韦卿城南别业四声依次用各六韵

· 王维
郊居杜陵下,永日同携手。 仁里霭川阳,平原见峰首。 园庐鸣春鸠,林薄媚新柳。 上卿始登席,故老前为寿。 临当游南陂,约略执杯酒。 归欤绌微官,惆怅心自咎。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 晦日:农历每月的最后一天。
  • 大理:古代官职,掌管刑狱。
  • 韦卿:指韦姓的官员。
  • 城南别业:城南的别墅。
  • 杜陵:地名,在今陕西省西安市东南。
  • 永日:整天。
  • 仁里:仁德之乡。
  • 霭川阳:霭(ǎi),云气;川阳,指河流的阳光照射处。
  • 峰首:山峰的顶端。
  • 园庐:园林中的房屋。
  • 春鸠:春天的斑鸠。
  • 林薄:林木丛生的地方。
  • 媚新柳:媚,美丽;新柳,初生的柳树。
  • 上卿:古代高级官员。
  • 登席:就座。
  • 故老:年老的乡绅。
  • 为寿:祝寿。
  • 南陂:南边的山坡。
  • 约略:大概,大约。
  • 执杯酒:举杯饮酒。
  • 归欤:回去吧。
  • 绌微官:绌(chù),贬低;微官,小官。
  • 惆怅:失意,伤感。
  • 心自咎:内心自责。

翻译

在郊外的杜陵下,我整日与友人携手同行。仁德之乡的阳光照耀在河流上,平原上可以望见山峰的顶端。园林中的房屋里,春天的斑鸠鸣叫,林木丛生的地方新柳婀娜多姿。高级官员开始就座,年老的乡绅上前祝寿。当我们准备游赏南边的山坡时,大约举杯共饮。回去吧,对于我这小小的官员身份,我感到失意和内心的自责。

赏析

这首诗描绘了王维在郊外与友人共游的情景,通过对自然景色的细腻描绘,展现了田园生活的宁静与美好。诗中“仁里霭川阳,平原见峰首”等句,以简洁的语言勾勒出一幅和谐的田园风光。后半部分则透露出诗人对官场生涯的无奈与自责,体现了王维对自然与官场的双重情感。整首诗情感真挚,意境深远,展现了王维诗歌的独特魅力。

王维

王维

王维,字摩诘,汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。开元九年(721年)中进士,任太乐丞。王维是盛唐诗人的代表,今存诗400余首,重要诗作有“相思”“山居秋暝”等。王维精通佛学,受禅宗影响很大。佛教有一部《维摩诘经》,是王维名和字的由来。王维诗书画都很有名,非常多才多艺,音乐也很精通。与孟浩然合称“王孟”。 ► 396篇诗文