(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 樽酒:酒杯中的酒。
- 名理:指关于事物的名称和道理。
- 索地租:要求支付土地租金。
- 婚令族:与有名望的家族结婚。
- 嫁贤夫:嫁给品德好的丈夫。
- 随分:按照自己的本分。
- 陟方壶:指升官发财。
翻译
问我除了饮酒之外,独自坐着还需要什么。 有客人来讨论事物的名称和道理,没有人为土地租金而来。 三个儿子都与有名望的家族结婚,五个女儿都嫁给了品德好的丈夫。 一生按照自己的本分过去了,不羡慕那些升官发财的人。
赏析
这首诗表达了诗人王绩淡泊名利,满足于平凡生活的态度。诗中通过对比“有客谈名理”和“无人索地租”,以及子女的婚姻状况,展现了诗人对现实生活的满足和对物质欲望的淡漠。最后两句“百年随分了,未羡陟方壶”更是直接表达了他对简朴生活的满足,不羡慕权势和财富。整首诗语言简练,意境深远,体现了诗人超脱世俗,追求内心平静的生活哲学。