何满子
寂寞芳菲暗度,岁华如箭堪惊。缅想旧欢多少事,转添春思难平。曲槛丝垂金柳,小窗弦断银筝。
深院空闻燕语,满园闲落花轻。一片相思休不得,忍教长日愁生。谁见夕阳孤梦,觉来无限伤情。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 芳菲(fāng fēi):指花草的芳香,也泛指花草。
- 岁华:指年华,岁月。
- 缅想:深思,追忆。
- 春思:春天的思绪,常指怀春之情。
- 曲槛:曲折的栏杆。
- 丝垂金柳:形容柳枝如丝般垂下,金柳指春天的柳树。
- 弦断银筝:筝是一种古代的弹拨乐器,弦断银筝形容乐器损坏,无法弹奏。
- 燕语:燕子的叫声。
- 相思:思念之情,多指男女之间的思念。
- 忍教:忍心让。
- 长日:漫长的日子。
- 夕阳孤梦:夕阳下的孤独梦境。
翻译
寂寞的花香悄然流逝,岁月如箭,令人心惊。深思往昔的欢乐往事,反而增添了春天的思绪,难以平复。曲折的栏杆旁,柳枝如丝般垂下,小窗前,银筝的弦已断,无法弹奏。
深院中只听见燕子的叫声,满园的花儿轻轻落下。一片相思之情无法消散,忍心让漫长的日子充满愁绪。谁能在夕阳下看见孤独的梦境,醒来后感受到无限的伤感。
赏析
这首作品描绘了春天里一位孤独者的心境。通过对芳菲流逝、岁华如箭的描写,表达了时间的无情和人生的短暂。诗中“缅想旧欢”与“转添春思”形成对比,突出了回忆与现实的落差,以及由此产生的情感波动。后半部分通过对深院燕语、满园落花的细腻描绘,进一步以景抒情,展现了主人公内心的孤独和相思之苦。整首诗语言优美,意境深远,情感真挚,表达了作者对逝去欢乐的怀念和对现实孤独的感慨。