山中别李处士

· 王绩
为向东溪道,人来路渐赊。 山中春酒熟,何处得停家。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (shē):远。
  • 春酒:冬季酿制,及春而成,故称。

翻译

为了向着东边的溪流道别,人们来的路渐渐变得遥远。 山中的春酒已经酿好,哪里可以找到停留的家呢?

赏析

这首作品描绘了诗人王绩在山中与友人分别时的情景。诗中,“赊”字巧妙地表达了离别的距离感,而“春酒熟”则透露出山中的宁静与恬淡。末句“何处得停家”流露出诗人对归宿的渴望,同时也反映了旅途中的孤独与无奈。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对自然与人生的深刻感悟。

王绩

王绩

王绩,字无功,号东皋子,绛州龙门(今山西河津)人,唐代诗人。隋末举孝廉,除秘书正字。不乐在朝,辞疾,复授扬州六合丞。时天下大乱,弃官还故乡。唐武德中,诏以前朝官待诏门下省。贞观初,以疾罢归河渚间,躬耕东皋,自号“东皋子”。性简傲,嗜酒,能饮五斗,自作《五斗先生传》,撰《酒经》、《酒谱》。其诗近而不浅,质而不俗,真率疏放,有旷怀高致,直追魏晋高风。律体滥觞于六朝,而成型于隋唐之际,无功实为先声。 ► 125篇诗文