所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 日渐长:白天的时间逐渐变长。
- 醉客:沉醉于酒的人。
- 年光:时光,岁月。
- 池亭:池边的亭子。
- 偏宜:特别适合。
- 酒瓮:装酒的大缸。
翻译
春天来了,白昼渐渐变长, 沉醉于酒的客人喜欢这悠长的时光。 稍微觉得池边的亭子景色宜人, 特别适合那里飘来的酒香。
赏析
这首作品描绘了初春时节的悠闲与惬意。诗中“春来日渐长”直接点明了春天的到来,白昼变长,为后文的悠闲氛围做了铺垫。“醉客喜年光”则进一步以醉客的视角,表达了对悠长时光的喜爱。后两句“稍觉池亭好,偏宜酒瓮香”则通过对池亭和酒香的描写,营造出一种宁静而惬意的氛围,使读者仿佛能闻到那飘来的酒香,感受到春天的美好。

王绩
王绩,字无功,号东皋子,绛州龙门(今山西河津)人,唐代诗人。隋末举孝廉,除秘书正字。不乐在朝,辞疾,复授扬州六合丞。时天下大乱,弃官还故乡。唐武德中,诏以前朝官待诏门下省。贞观初,以疾罢归河渚间,躬耕东皋,自号“东皋子”。性简傲,嗜酒,能饮五斗,自作《五斗先生传》,撰《酒经》、《酒谱》。其诗近而不浅,质而不俗,真率疏放,有旷怀高致,直追魏晋高风。律体滥觞于六朝,而成型于隋唐之际,无功实为先声。
► 125篇诗文