(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 摇曳(yáo yè):轻轻摇摆。
- 惹:吸引。
- 临堤:靠近堤岸。
- 软胜丝:柔软得胜过丝线。
- 态浓:形态浓艳。
- 力弱:力量微弱。
- 学舞:模仿舞蹈。
- 枝翻袖:枝条像翻动的袖子。
- 呈妆:展现妆容。
- 叶展眉:叶子像展开的眉毛。
- 攀折:折断。
- 怀友:怀念朋友。
- 题诗:写诗。
翻译
柳枝轻轻摇摆,吸引着风儿吹拂,靠近堤岸的柳枝柔软得胜过丝线。 它那浓艳的形态有谁能够真正理解,力量微弱,自己难以维持。 它模仿舞蹈,枝条像翻动的袖子,展现妆容,叶子像展开的眉毛。 为何一旦被折断,就会怀念朋友并写下诗篇。
赏析
这首作品通过描绘柳树的柔美姿态,表达了诗人对柳树的深情和对友人的思念。诗中,“摇曳惹风吹”和“临堤软胜丝”生动地描绘了柳枝在风中的轻盈与柔软,而“态浓谁为识”则抒发了诗人对柳树独特美态的欣赏与无人理解的遗憾。后两句“如何一攀折,怀友又题诗”巧妙地将柳树的脆弱与诗人对友人的怀念相结合,展现了诗人细腻的情感世界。

方干
方干为人质野,喜凌侮。每见人设三拜,曰礼数有三,时人呼为“方三拜”。爱吟咏,深得师长徐凝的器重。一次,因偶得佳句,欢喜雀跃,不慎跌破嘴唇,人呼“缺唇先生”。桐庐章八元爱其才,招为过门女婿,遂居家桐江白云源(今桐庐县芦茨乡)。唐宝历中,参加科举考试不第。以诗拜谒钱塘太守姚合。初次见面,因其容貌丑陋,姚合看不起他,待读过方干诗稿后,为其才华所动,于是满心欢喜,一连款待数日。开成年间,常与寓居桐江的喻凫为友,并与同里人李频唱和,诗来歌往,关系甚笃。大中年间,流寓会稽鉴湖。咸通年间,浙东廉访使王龟慕名邀请,一经交谈,觉得方干不仅才华出众,且为人耿直,于是竭力向朝廷推荐。终因朝廷腐败,忌贤妒能,不被起用。后人赞叹他“身无一寸禄,名扬千万里”。
方干擅长律诗,清润小巧,且多警句。其诗有的反映社会动乱,同情人民疾苦;有的抒发怀才不遇,求名未遂的感怀。文德元年(公元888年),方干客死会稽,归葬桐江。门人相与论德,谥曰“玄英先生”,并搜集他的遗诗三百七十馀篇,编成《方干诗集》传世。《全唐诗》编有方干诗六卷三百四十八篇。宋景佑年间,范仲淹守睦州,绘方干像于严陵祠配享。
► 342篇诗文