荆南赠别李肇著作转韵诗

· 王建
辉天复耀地,再为歌咏始。 素传学道徒,清门有君子。 文涧泻潺潺,德峰来垒垒。 两京二十年,投食公卿间。 封章既不下,故旧多惭颜。 卖马市耕牛,却归湘浦山。 麦收蚕上簇,衣食应丰足。 碧涧伴僧禅,秋山对雨宿。 且欢身体适,幸免缨组束。 上宰镇荆州,敬重同岁游。 欢逢通世友,简授画戎筹。 迟迟就公食,怆怆别野裘。 主人开宴席,礼数无形迹。 醉笑或颠吟,发谈皆损益。 临甃理芳鲜,升堂引宾客。 早岁慕嘉名,远思今始平。 孔门忝同辙,潘馆幸诸甥。 自知再婚娶,岂望为亲情。 欣欣还切切,又二千里别。 楚笔防寄书,蜀茶忧远热。 关山足重叠,会合何时节。 莫叹各从军,且愁岐路分。 美人停玉指,离瑟不中闻。 争向巴山夜,猿声满碧云。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 辉天复耀地:光辉照耀天地。
  • 素传学道徒:一向传扬的学道之人。
  • 清门有君子:清高的门第中有君子。
  • 文涧泻潺潺:文思如涧水般流淌。
  • 德峰来垒垒:德行如山峰般堆积。
  • 投食公卿间:在公卿之间投靠求食。
  • 封章既不下:封赏的文书没有下达。
  • 故旧多惭颜:旧友多有愧色。
  • 卖马市耕牛:卖掉马匹买耕牛。
  • 衣食应丰足:衣食应当充足。
  • 碧涧伴僧禅:碧绿的山涧旁陪伴僧人禅修。
  • 秋山对雨宿:秋天的山中对着雨夜宿。
  • 且欢身体适:暂且享受身体的舒适。
  • 幸免缨组束:幸运地免于官职的束缚。
  • 上宰镇荆州:高官镇守荆州。
  • 敬重同岁游:尊敬同年出游的朋友。
  • 欢逢通世友:高兴地遇到通达世事的朋友。
  • 简授画戎筹:简单地传授军事策略。
  • 迟迟就公食:迟迟才去吃公家的饭。
  • 怆怆别野裘:悲伤地告别野外的皮裘。
  • 醉笑或颠吟:醉后或笑或吟咏。
  • 发谈皆损益:发言都是关于得失。
  • 临甃理芳鲜:在井边整理芳香的蔬菜。
  • 升堂引宾客:升堂迎接宾客。
  • 孔门忝同辙:有幸与孔子门下的人同道。
  • 潘馆幸诸甥:潘岳的馆中幸得诸甥。
  • 自知再婚娶:自知再次婚娶。
  • 岂望为亲情:哪里还期望成为亲情。
  • 欣欣还切切:高兴而又急切。
  • 楚笔防寄书:楚地的笔要防止寄信。
  • 蜀茶忧远热:蜀地的茶担忧远方的炎热。
  • 关山足重叠:关山重重。
  • 会合何时节:何时才能会合。
  • 莫叹各从军:不要叹息各自从军。
  • 且愁岐路分:暂且忧愁岔路分别。
  • 美人停玉指:美人停止弹奏玉指。
  • 离瑟不中闻:离别的瑟声不再听闻。
  • 争向巴山夜:争相前往巴山的夜晚。
  • 猿声满碧云:猿声充满了碧云。

翻译

光辉照耀天地,再次开始歌咏。一向传扬的学道之人,清高的门第中有君子。文思如涧水般流淌,德行如山峰般堆积。在两京之间二十年,投靠公卿求食。封赏的文书没有下达,旧友多有愧色。卖掉马匹买耕牛,回到湘浦山。麦子收割,蚕上簇,衣食应当充足。碧绿的山涧旁陪伴僧人禅修,秋天的山中对着雨夜宿。暂且享受身体的舒适,幸运地免于官职的束缚。高官镇守荆州,尊敬同年出游的朋友。高兴地遇到通达世事的朋友,简单地传授军事策略。迟迟才去吃公家的饭,悲伤地告别野外的皮裘。主人开宴席,礼数无形迹。醉后或笑或吟咏,发言都是关于得失。在井边整理芳香的蔬菜,升堂迎接宾客。早岁仰慕嘉名,远思今始平。有幸与孔子门下的人同道,潘岳的馆中幸得诸甥。自知再次婚娶,哪里还期望成为亲情。高兴而又急切,又二千里别。楚地的笔要防止寄信,蜀地的茶担忧远方的炎热。关山重重,何时才能会合。不要叹息各自从军,暂且忧愁岔路分别。美人停止弹奏玉指,离别的瑟声不再听闻。争相前往巴山的夜晚,猿声充满了碧云。

赏析

这首作品是王建在荆南赠别李肇著作时所作,诗中表达了对友人的敬重与不舍,同时也反映了自己的生活境遇和情感体验。诗中运用了丰富的自然意象和生动的比喻,如“文涧泻潺潺”、“德峰来垒垒”,展现了诗人对自然美景的敏锐感受和对友人高尚品德的赞美。后半部分则通过对离别场景的描绘,传达了诗人对友情的珍视和对未来不确定性的忧虑,情感真挚动人。整首诗语言优美,意境深远,展现了王建诗歌的独特魅力。

王建

王建

王建(生卒年不详),字仲初,颍川(今河南许昌)人,唐朝诗人。出身寒微,一生潦倒。曾一度从军,约46岁始入仕,曾任昭应县丞、太常寺丞等职。后出为陕州司马,世称王司马。约64岁为光州刺史。与张籍友善,乐府与张齐名,世称张王乐府。其诗题材广泛,生活气息浓厚,思想深刻。善于选择有典型意义的人、事和环境加以艺术概括,集中而形象地反映现实,揭露矛盾。多用比兴、白描、对比等手法,常在结尾以重笔突出主题。体裁多为七言歌行,篇幅短小。语言通俗凝练,富有民歌谣谚色彩。 ► 517篇诗文