故太子太师徐公挽歌四首

· 王维
功德冠群英,弥纶有大名。 轩皇用风后,傅说是星精。 就第优遗老,来朝诏不名。 留侯常辟谷,何苦不长生。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 功德:功业与德行。
  • :超越,位居首位。
  • 弥纶:涵盖,统摄。
  • 轩皇:指黄帝,古代传说中的帝王。
  • 风后:黄帝的宰相,传说中的贤相。
  • 傅说:商朝宰相,传说中的人物,被认为是星宿下凡。
  • 星精:星宿的精华,指傅说非凡的身份。
  • 就第:退休回家。
  • 优遗老:优待老人。
  • 来朝:指皇帝召见。
  • 诏不名:下诏时不直呼其名,表示尊敬。
  • 留侯:指汉代名臣张良,被封为留侯。
  • 辟谷:不食五谷,道教的一种修炼方法。
  • 长生:长久生存,永生。

翻译

他的功业与德行超越了所有的英才,名声涵盖四方,广为人知。 就像黄帝任用风后,商朝的傅说被视为星宿下凡。 退休回家后,他受到优待,皇帝召见时也不直呼其名,以示尊敬。 留侯张良常常修炼辟谷之术,为何不追求长生不老呢?

赏析

这首作品赞颂了故太子太师的卓越功德和崇高地位,将其比作古代贤相风后和傅说,突出了其在历史上的重要性和影响力。诗中通过提及皇帝的尊敬和留侯张良的修炼,进一步强调了其超凡脱俗的品质。整首诗语言凝练,意境深远,表达了对故太子太师的深切敬仰和怀念之情。

王维

王维

王维,字摩诘,汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。开元九年(721年)中进士,任太乐丞。王维是盛唐诗人的代表,今存诗400余首,重要诗作有“相思”“山居秋暝”等。王维精通佛学,受禅宗影响很大。佛教有一部《维摩诘经》,是王维名和字的由来。王维诗书画都很有名,非常多才多艺,音乐也很精通。与孟浩然合称“王孟”。 ► 396篇诗文